Waldemar de Xangô kamuká Barualofina - Rei da Nação Jeje
Waldemar de Xangô Kamuká
Inteligentemente separaram os eguns no balé, como também deram um nome a Barú (Inkisse) que passou a ser sincretizado com Xangô (Orixá), e recebeu o nome de Kamuká. Como em Ijexá Xangô tambem é rei, ficou Kamuká como rei desta nova Nação, que na verdade são duas em uma só. Também inteligentementese seu corpo fora de sua hora. Com o mesmo, se achares justo, usarás para desligar o espírito do corpo de qualquer pessoa levando-as a morte. Serás o rei do buraco e dos desencarnados.
- Com isso dou-lhes o reino dos cemitérios, dos que estão para desencarnar, dos desencarnados e dos espíritos. Confiarei a vocês esta tarefa. E assim conseguimos sincretizar Xapanã Sapatá, Iansã Timboá e Xangô Kamuká como os Orixás dos eguns e dos cemitérios.
Kámùka se traduz como "Machado que corta e desaparece"
Ká= corta;
mù= desaparecer, se esconde;
ka = machado
Sàngó Kámùka = "Xangô corta e esconde seu machado"
Ká= corta;
mù= desaparecer, se esconde;
ka = machado
Sàngó Kámùka = "Xangô corta e esconde seu machado"
Mas também tem outro significado:
Ká = corta;
Mú = atrapalha, agarra, engole;
Okan / 'kan = Alma;
Sàngó Kámúkan = "Xangô que corta e atrapalha as Almas"
Ká = corta;
Mú = atrapalha, agarra, engole;
Okan / 'kan = Alma;
Sàngó Kámúkan = "Xangô que corta e atrapalha as Almas"
Kamuka: desfalecer, morrer. (dicionário kikongo)
Kamukando: funerais (dicionário kikongo)
Kamukando: funerais (dicionário kikongo)
Gululu, ancestral mais antigo dentro da Cabinda, do qual muito pouco se conhece.
Como uma tradição com um rei banto tem tantas características yorubas?
ResponderExcluirCantigas, cultura, e muitas divindades Yorubas ...
Essa conta não bate.
Se você é filho de Orixá, você não é banto.